воскресенье, 12 февраля 2006
Секрет хорошего настроения: берёте любую песню, желательно депрячую, но не обязательно. На английском языке. Суёте в Промт. Переводите. Про результат можно не говорить =) И так, то, что вышло:
читать дальше
Это слишком поздно?
Ничто, чтобы спасти
Вы смотрите далеко
Свободный от повреждения{ущерба}
Значение к
Наши слова любви
Исчез
Уже смешно. И это после размышлений о смысле жизни в целом и последних дней в частности 
Мы имели обыкновение любить друг друга (любили-то друг друга, а вот имели обыкновение. Но тут Пунто ни при чём =)
Дайте друг другу (без комментов)
Ложь тайный так
Вы друг или противник?
Любовь друг друг
Живой для друг друга
Так - Вы друг или противник?
'Причина я имела обыкновение знать (всю песню кто-то кого-то имеет)
Обещания
Полые концессии{уступки}
Невинный
Показ привязанности
Я касаюсь вашей руки
Голограмма
Вы все еще там?
Мы имели обыкновение любить друг друга
Дайте друг другу
Ложь тайный так
Вы друг или противник?
Любовь друг друг
Живой для друг друга
Так - Вы друг или противник?
'Причина я имела обыкновение знать
Мы использовали к
Мы использовали к
Мы использовали к
Мы использовали к, используемый к
Вот тут я повалилась на пол, не в силах встать. Дальше - без комментов. Я не в состоянии их писать
Впрочем, там повтор, вроде...
Это слишком поздно?
Ничто, чтобы спасти
Вы смотрите далеко
Свободный от повреждения{ущерба}
Значение к
Наши слова любви
Исчез
Мы имели обыкновение любить друг друга
Дайте друг другу
Ложь тайный так
Вы друг или противник?
Любовь друг друг
Живой для друг друга
Так - Вы друг или противник?
'Причина я имела обыкновение знать
Оригинал песни:
читать дальше
Is it too late?
Nothing to salvage
You look away
Clear of the damage
The meaning to
Our words of love
Has disappeared
We used to love one another
Give to each other
Lie undercover so
Are you friend or foe?
Love one another
Live for each other
So are you friend or foe?
'Cause I used to know
The promises
Hollow concessions
An innocent
Show of affection
I touch your hand
A hologram
Are you still there?
We used to love one another
Give to each other
Lie undercover so
Are you friend or foe?
Love one another
Live for each other
So are you friend or foe?
'Cause I used to know
We used to
We used to
We used to
We used to, used to
Is it too late?
Nothing to salvage
You look away
Clear of the damage
The meaning to
Our words of love
Has disappeared
We used to love one another
Give to each other
Lie undercover so
Are you friend or foe?
Love one another
Live for each other
So are you friend or foe?
'Cause I used to know
@музыка:
Friend or Foe - t.A.T.u
@темы:
комп,
лол
У меня его, кстати, нет. Из принципа никогда не ставлю, предпочитаю словарик Лингву.
Однако когда-то что-то такое стояло... Я перевел текст... ох... зря, все равно потом от начала и до конца переводил его сам)))